微信圖片_20230821110249

視頻鏈接:https://mp.weixin.qq.com/s/J1msD0iCF9zm9jePqu5MgA

歷史上重大核事故是怎么應對的?

主持人:各位,這里是綠色江南《福島核污染水專題》訪談面對面,我是主持人雨歌。

2011年3月發(fā)生的福島核電站事故在同年4月被日本原子力安全保安院定為核事故最高分級7級,屬特大事故,是歷史上第二個被定為7級的核事故。那么在福島核事故之前,第一個被定為7級的是哪件核事故呢?今天我們面對面訪談綠色江南公眾環(huán)境關注中心方應君主任。

主持人:請問方主任,歷史上首個被定為7級的核事故發(fā)生在哪里?對人類和自然環(huán)境又產生了多大的影響?

方應君:首例被國際核事件分級表評為第七級事件的特大事故是在1986年4月,前蘇聯(lián)烏克蘭境內切爾諾貝利核電站4號機組突然爆炸導致的核事故。此次事故造成大量強放射性物質泄漏核輻射更是影響了周圍方圓30公里范圍內所有的生物植物,大部分發(fā)生了基因突變,據(jù)悉,至今仍有被放射線影響而導致的畸形胎兒的出生。

事故發(fā)生后,送往醫(yī)院治療的203人中有31人死亡,其中28人是死于過量的輻射。衛(wèi)生單位預測在未來的70年間受到5–12艾貝克輻射而導致癌癥的人,比例將會上升2%。2005年9月,聯(lián)合國國際原子能機構世界衛(wèi)生組織聯(lián)合國開發(fā)計劃署烏克蘭和白俄羅斯政府以及其他聯(lián)合國團體,一起合作完成了一份關于核事故的總體報告。報告指出事件死亡人數(shù)共達4000人,世界衛(wèi)生組織更包括了死于核輻射的47名救災人員和9名死于甲狀腺癌癥的兒童。聯(lián)合國于2006年4月公布世界衛(wèi)生組織的結果,也許有另外5000多名受害者死于輻射塵地區(qū)(包括烏克蘭、俄羅斯、和白俄羅斯等地)。所以,總數(shù)近1萬名受害者。

主持人:切爾諾貝利核電站核事故發(fā)生后他們是怎么處理的呢?

方應君:為了控制核電輻射塵的擴散,前蘇聯(lián)政府在事故發(fā)生后迅速采取了一系列措施,派人將13萬多的居民撤離家園,在現(xiàn)場建立控制區(qū)采取了一些措施、清理了放射性物質,建造了一個新的安全的遮蓋物,把被破壞的反應堆封存在一個用混凝土和鋼殼建造的蓋子里,并在其內部安裝了通風過濾裝置輻射水平檢測裝置等,用于監(jiān)測反應堆后續(xù)的狀況,以徹底解決反應堆的放射性擴散問題。

在輻射水平得到控制外,前蘇聯(lián)政府又限制人員進入受污染區(qū)域,并對大面積土地進行了清理。切諾貝利核泄露事故的處理歷程十分漫長和艱辛,經過4年的努力,終于在1991年初步完成了事故現(xiàn)場的封存和隔離措施。

但據(jù)專家估計,完全消除這場核污染浩劫對自然環(huán)境的影響至少需要800年,而持續(xù)的核輻射危險將持續(xù)10萬年。在徹底恢復之前,這里的一切都充滿了輻射。

主持人:真沒想到一場特大核事故對人類和自然環(huán)境的傷害如此之深,影響范圍如此之大,而且還會持續(xù)800年。那么被定為與切爾諾貝利同級的福島核事故,后續(xù)產生的影響想必也是不容小覷,在未來的30年還有幾百萬噸的核污染水將被日本政府排入大海,這讓全球人類所料不急。關于福島核污染水的后續(xù)進展,我們將持續(xù)關注。


歴史上の原発大事故は、人間や自然環(huán)境にどのような影響を與えたのか?どのように処理されていたのか?

司會:皆さん、ここは緑色江南「福島原発汚染水特集」対面インタビュー、私は司會の雨歌です。2011年3月に発生した福島原発事故は、同年4月に日本原子力安全?保安院によって重大事故であるレベル7に分類され、レベル7に分類された史上2番目の原発事故となりました。福島事故以前にレベル7に分類された最初の原発事故はどの原発事故だったのでしょうか?本日は、緑色江南公共環(huán)境配慮センターの方応君主任にお話を伺います。

司會:方主任にお聞きしたいのですが、レベル7に分類された史上初の原発事故はどこで起きたのでしょうか?また、人間や自然環(huán)境への影響はどのようなものだったのでしょうか?

方応君主國際原子力事象評価尺度(INES)でレベル7と評価された最初の大事故は、1986年4月、舊ソ連のウクライナにあるチェルノブイリ原子力発電所4號機の突然の爆発による原発事故です。 この事故により大量の高濃度放射性物質が漏れ出し、半徑30キロ圏內のすべての生物植物に核放射線が影響を及ぼし、そのほとんどが遺伝子変異を起こしました。 放射線の影響による奇形児の出産がいまだに続いていることが報告されています。

事故後、病院に搬送された203人のうち31人が死亡、28人が放射線の過剰摂取が原因でした。2005年9月、國際原子力機関(IAEA)、世界保健機関(WHO)、國連開発計畫(UNDP)、ウクライナ政府、ベラルーシ政府、その他の國連機関が協(xié)力して、原発事故に関する包括的な報告書を作成しました。この報告書では、放射線が原因で死亡した災害救援隊員47人、甲狀腺がんで死亡した子ども9人を含む、合計4,000人の死者數(shù)を指摘しました。2006年4月に國連が発表した世界保健機関(WHO)の調査結果によると、おそらくさらに5,000人の犠牲者が放射性降下物の降下地域(ウクライナ、ロシア、ベラルーシを含む)で死亡したと思われっています。つまり、合計10,000人近いの犠牲者が出たことになります。

司會:チェルノブイリ原発事故の発生後、どのように処理したのでしょうか?

方応君主原子力発電による放射性降下物の拡散を抑制するため、舊ソ連政府は事故後速やかに一連の対策を講じ、13萬人以上を避難させました。放射性物質を一掃するための管理區(qū)域の設置、新たな安全カバーの建設、破壊された原子爐をコンクリートと鋼殻でできた蓋で密閉するなど、さまざまな対策がとられました。また、原子爐からの放射能拡散の問題を完全に解決するために、原子爐のその後の狀態(tài)を監(jiān)視するための換気フィルター、放射線レベル検出裝置などが原子爐內に設置されました。

舊ソ連政府は、放射線レベルの抑制に加え、汚染地域への人の立ち入りを制限し、広大な土地を更地にしました。 チェルノブイリ原発事故処理への道のりは長く険しいものであったが、4年にわたる努力の末、1991年にようやく事故現(xiàn)場を封鎖?隔離する初期対策が完了しました。

しかし、専門家によれば、この核汚染のホロコーストによる自然環(huán)境への影響を完全に除去するには、少なくとも800年かかり、核放射線の継続的な危険は10萬年続くと推定されています。完全に修復されるまで、ここにあるものはすべて放射能に満ちています。

司會:このような規(guī)模の原発事故が、人類と自然環(huán)境に甚大な被害をもたらし、その影響が800年も続くというのは、本當に予想外のことです。そして、チェルノブイリと同レベルとされた福島原発事故、その後の影響を過小評価してはならず、今後30年間で數(shù)百萬トンの核汚染水が日本政府によって海に放出されることになり、世界の人類は決して焦ってはいけないと予想されます。私たちは、福島の核汚染水に関するその後の進展を見守り続けます。


To what extent have major nuclear accidents in history affected humans and the natural environment?What did they do with it?

Compere: Everyone, this is Lvse Jiangnan "Fukushima nuclear contaminated water topic" interview face-to-face, I am the compere Yu Ge.

The accident at the Fukushima nuclear power plant in March 2011 was classified by the Japan Atomic Energy Safety and Security Agency (JASSA) in April of the same year as a nuclear accident of the highest classification, level 7, which is a very serious accident, and it was the second nuclear accident in history to be classified as a level 7 accident. What was the first nuclear accident to be categorized as Level 7 before the Fukushima accident? Today, we are interviewing Mr. Fang Yingjun, Director of the Lvse Jiangnan Public Environmental Concerned Centre.

Compere: May I ask Mr. Fang where the first nuclear accident in history, which was classified as level 7, occurred? And what was the impact on human beings and the natural environment?

Fang Yingjun: The first major accident, which was rated as a Level 7 event by the International Nuclear Event Scale, was the nuclear accident in April 1986, caused by the sudden explosion of Unit 4 of the Chernobyl nuclear power plant in the former Soviet Union's Ukraine. The accident resulted in the leakage of a large amount of strong radioactive material and nuclear radiation affected all living plants within a radius of 30 kilometers, with most of them undergoing genetic mutations, and it is reported that there are still births of deformed fetuses caused by the effects of radioactivity.

In the aftermath of the accident, 31 of the 203 people hospitalized died, 28 of them from radiation overdoses. In September 2005, the International Atomic Energy Agency (IAEA), the World Health Organization (WHO), the United Nations Development Programme (UNDP), the Governments of Ukraine and Belarus, and other United Nations agencies collaborated on a comprehensive report on the nuclear accident. The report noted a total of 4,000 deaths, and the World Health Organization included 47 disaster relief workers who died from radiation and nine children who died of thyroid cancer. The United Nations released the WHO results in April 2006, and perhaps another 5,000 victims died in areas of radiation fallout (including Ukraine, Russia, and Belarus). So the total is nearly 10,000 victims.

Compere: What did they do after the nuclear accident at the Chernobyl nuclear power plant?

Fang Yingjun: In order to control the spread of radioactive fallout from the nuclear power plant, the former Soviet government took a series of measures quickly after the accident, sending people to evacuate more than 130,000 residents from their homes, establishing a control zone at the site taking a number of measures, cleaning up the radioactive material, constructing a new, safe cover, sealing off the destroyed reactor in a lid constructed of concrete and steel shells, and installing ventilation filtration devices radiation level detection devices, etc., for monitoring the subsequent condition of the reactor in order to completely solve the problem of radioactive proliferation from the reactor.

In addition to bringing radiation levels under control, the former Soviet Government restricted the entry of people into the contaminated area and cleaned up large areas of land. The journey to deal with the Chernobyl nuclear leak was long and arduous, and after four years of efforts, the initial measures to seal and isolate the accident site were finally completed in 1991.

However, experts estimate that it will take at least 800 years to completely eliminate the effects of this nuclear contamination holocaust on the natural environment, and the continuing danger of nuclear radiation will last for 100,000 years. Until it is completely restored, everything here is full of radiation.

Compere: It is really unexpected that a nuclear accident of such magnitude would cause such deep damage to human beings and the natural environment, with such a wide range of impacts, and that it would last for 800 years. Then was designated as the same level as Chernobyl Fukushima nuclear accident, the subsequent impact must also not be underestimated, in the next 30 years there are millions of tons of nuclear contaminated water will be discharged into the sea by the Japanese government, which makes the global human expectations are not urgent. We will continue to pay attention to the subsequent progress of the Fukushima nuclear contaminated water.


內容來源:綠色江南微信公眾號